Copilot
Your everyday AI companion
  1. 香港語文 - 维基百科,自由的百科全书

    • 根據《香港基本法》第9條和《法定語文條例》第5章第3條第1節,中文和英文都是香港的法定語文。絕大部分政府公文、街道指示牌等都是中英並用。現時香港政府內部的語文政策由公務員事務局法定語文事務See more

    文字使用情況

    香港最普遍使用的漢字書體是繁體中文。在正式書寫的場合,香港使用的中文書面語多以官話白話文的語法和詞彙為標準,但年輕一代書寫中文時,如內容非用於學術、求職、公事報 … See more

    维基百科
    語言使用情況

    北方官話
    國語電影通行于50年代末至1970年代初。1997年中國收回香港後,香港與 … See more

    维基百科
    移民潮

    远古至历史时期之初,本地属岭南古越族的栖息之地。在马湾岛东湾北的考古遗址中,发现属于新石器时代的20座墓葬,墓葬中发现的人骨,与珠江流域的新石器时代晚期的人骨特 … See more

    维基百科
    總結

    中文
    根據香港政府統計處2001年人口普查資料,香港有89.2%的人口(約573萬人)以廣州話為慣用語言,以普通話為慣用語言的有0.9%(約5 … See more

    维基百科
    影音連結

    其他中國方言
    1. 董建華於2005年1月20日在《施政報告 (页面存档备份,存于互联网档案馆)》新界區座談會開場發言視頻。他有時會把粤语裏入聲韻 … See more

    维基百科
    Feedback
  1. 中文和英文都是香港的法定語文。 政府向公眾發表的主要文件,均備有中英文本。 政府與市民的書信往來,則因應對象選用中文或英文。 立法會會議和政府舉行的各類會議,會視乎需要而提供英語、廣東話、普通話的即時傳譯服務。
    www.csb.gov.hk/tc_chi/aboutus/org/scsd/1470.html
    香港特区的语言和文字现在有三种,俗称两文三语,即书面上使用中文白话文和英文、口语上使用粤语、普通话和英语。 香港的教材、报纸、电视传媒等使用的仍然是繁体字,而整个大中国推广的是普通话,使用的是简化字。
  2. People also ask
  3. 香港語文 - 维基百科,自由的百科全书

  4. GovHK 香港政府一站通:香港增補字符集

    Web香港增補字符集包含香港政府及市民在中文電子通訊有需要使用的特別中文字符於桌上電腦而言市民及政府部門共同使用香港增補字符集便能更有效及準確地進行電子通訊在微軟視窗Vista 或之後版

  5. 字型下載 – 自由香港字型 - Open Source Hong Kong

  6. 共通中文界面網站 - CCLI

    Web《政府通用字庫》 一九九五年香港政府為方便政府部門之間進行電子通訊發展了一套包含本地特有而政府部門在電腦上需要使用的中文字的字符集名為政府通用字庫》,以補充大五碼字集的不足。 《政府通用字庫 …

  7. 政府資訊科技總監辦公室:共通中文界面 - 下載區 - OGCIO

  8. 香港語文 - 維基百科,自由的百科全書

  9. Hong Kong Character Set Project (HKCS) 香港民間字集 - GitHub

  10. 共通中文界面网站 - CCLI

    Web《政府通用字库》 一九九五年,香港政 府为方便政府部门之间进行电子通讯,发展了一套包含本地特有而政府部门在电脑上需要使用的中文字的字符集,名为《政府通用字库》,以补充大五码集的不足。 《政府通用字库 …

  11. 香港语文 - 维基百科,自由的百科全书

  12. 共通中文界面網站 - CCLI

    Web香港電腦漢字參考字形旨在從字符層面着眼提供一套完整的電腦漢字參考字形涵蓋香港增補字符集2016和大五碼所有漢字以補充上述兩份建基於部件的字形參考指引的不足之處。 《香港電腦漢字參考字形